|
Diplomirala na Oddelku za prevajanje in tolmačenje na Filozofski fakulteti v Ljubljani, smer angleščina in francoščina. Honorarno delo na angleškem servisu STA, od 2005 do 2007 redna zaposlitev na prevajalski agenciji A3. Prvi leposlovni prevod Rojstvo Venere avtorice Sarah Dunant, sledijo prevodi romanov Cesarica Orhideja Anchee Min, Boginje in Angeli Doreen Virtue, V družbi kurtizane Sarah Dunant. Konec leta 2007 status samozaposlene v kulturi za prevajanje leposlovja in humanistike. V letu 2008 prevoda priročnikov Prebudite se z vadbo in Popolni vodnik k naravni lepoti. V začetku 2009 je izšel prevod Avtobiografije Martina Luthra Kinga ml., na izid še čakata Nova zemlja Eckharta Tolleja in Poslednji evangelij Davida Gibbinsa. Trenutno se ukvarja s prevajanjem romana Mohsina Hamida Ugovor vesti nekega fundamentalista in avtobiografije Nelsona Mandele z naslovom Dolga pešpot do svobode.
|