Sanjsko pismo
Al Araf
30 EUR Zaloga: Na zalogi

Al Araf

Avtor: | Založnik: Sanje

Prevod: Michael Biggins

Redna cena: 30,00 €

Knjiga sedemindvajsetih napetih kratkih zgodb, ki jih nosi tok izjemne prodornosti in energije v sijajnem angleškem prevodu Michaela Bigginsa.


Vprašajte nas

Datum izdaje: 30. 08. 2015

Zbirka: ROMAN SANJE

Broširana vezava

Obseg: 384 strani

Format: 152 x 235 mm

Izkaznica

Podrobnosti

Al Araf je v Koranu zid med rajem in peklom – zid spoznanja. V zbirki sedemindvajsetih napetih kratkih zgodb spoznavamo Bartola kot izjemno pronicljivega in duhovitega avtorja, ki je prehiteval duh časa na Slovenskem.

Sedeminšestdeset let zapostavljeni Al Araf je knjiga novel, ki jih nosi tok izjemne prodornosti in energije. Pisatelj iz novele v novelo do osupljivih razsežnosti stopnjuje vprašanja, pred katerimi se je znašel človek 20. stoletja. Al Araf je apokalipsa shizofrenije sodobnega človeka in zemljevid njegove prihodnosti. 

Zbirki dramatičnih zgodb, ki jih je Bartol napisal na osnovi svojih izkušenj in dobrega poznavanja psihologije, biologije, zgodovine in še posebej filozofije, ne manjka domišljije, ljubezni in celo fantastike. Njegovo pisanje močno posega na področja različnih zvrsti: od trivialne, erotično-ljubezenske proze prek pustolovsko-kriminalnega žanra in vse do znanstvene fantastike. Skozi napeto igro učenosti in domišljije pa se v celotnem opusu kaže izjemna volja do notranje moči in svobode. V Al Arafu Bartola zanimajo ljudje, ki imajo osebno moč, ki lahko obvladajo džunglo družbe – tisti, ki suvereno in zmagovito »švigajo kakor ščuke med krapi«.

Po mnenju nekaterih Bartolovo najboljše delo, ki ga vsekakor privoščimo tudi angleško govorečim bralcem! 


Prevod dela je podprl Kulturni program Evropske unije (EACEA).
The project has been funded with support from the European Commission - Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (EACEA).

Odlomek

Meja se bo dvigovala med izvoljenimi in zavrženimi. Na Al Arafu bodo možje, ki bodo spoznali tako prve kot druge.

Medijski odzivi

"[Zbirka] Al Araf je snovno, mišljenjsko in slogovno še bolj raznovrstna kot roman [Alamut] ter v posameznih novelah tudi pisateljsko močnejša, tako da omogoča celovitejšo orientacijo v naravi Bartolovega pisanja."
- prof. dr. Boris Paternu

"Ponatis zbirke novel Al Araf so nedavno pri Sanjah izdali v zbirki Kiosk."
- Planet Siol.net

"Roman /Alamut/ je sporočilno enigmatičen in kaže vrsto možnih interpretacij, medtem ko je ideja novele Al Araf eksplicitna, kar lajša odločitev za alegorično razlago romana."
- Miran Hladnik

"Bartol je svetovljanski pisatelj. V Sloveniji jih sicer imate več, ampak Bartol se zdi primeren zlasti za Američane."

- Michael Biggins v pogovoru s Petrom Kolškom, Delo

"Bartola lahko zlahka interpretiramo kot tvorca nacionalne ideje, a to bi bilo poenostavljenje. Morda ga lahko beremo bolj odprto in njegov klic k uporu razumemo kot poziv k samoorganiziranju, kot klic k radikalni spremembi družbene realnosti."

- Tjaša Pureber, Žurnal24

Medijski odzivi na obisk prevajalca Michaela Bigginsa v Ljubljani:

Delo (Književni listi): Z Bartolom nad Američane
TV Slovenija (Poletna scena): Michael Biggins (8:30-10:20)
MMC RTV Slovenija: Po Alamutu v angleščini še Al Araf
Planet Siol.net: Bartolov Al Araf tudi v angleščini
Večer: Bartolov Al Araf tudi v angleškem prevodu
Primorske novice: Bartolova zbirka novel Al Araf kmalu v angleščini

Avtor: Vladimir Bartol
Urednik: Rok Zavrtanik
Soustvarjalci:
Uredil / Line editing: David Limon
Oblikovanje knjižnega ovitka / Cover design: Boštjan Pavletič
Založba: Sanje
ISBN: 9789612742294
Jezik: angleški
Datum izdaje: 30. avg. 2015