Brezplačna dostavaBrezplačna dostava nad 35 €.
Sanjsko pismo

Jesenska novinarska konferenca založbe Sanje

Ljubljana, 17. september – Založba Sanje je dopoldne v Hiši sanjajočih knjig na Trubarjevi ulici predstavila knjižne novosti in napovedala nove izide, ki bralce čakajo to jesen. Med novostmi so izpostavili literarno uspešnico irske avtorice Sally Rooney Pogovori s prijatelji in mladinski crossover roman Odposlanec avtorja Markusa Zusaka ter dve novi esejistični zbirki: Rak samotar in Knjižnica sežganih knjig. Direktor založbe Rok Zavrtanik je za jesen napovedal več književnih poslastic, med drugim ambiciozen projekt Pesmi muce potovke, ilustrirano antologijo za otroke Svetlane Makarovič, ter izid neavtorizirane biografije Juliana Assangea.

Kot je povedala urednica slovenske edicije Andreja Udovč, je ob izidu prvenca mlade irske pisateljice Sally Rooney v literarnih krogih završalo, v trenutku so jo vzljubili tako avtorji kot bralci. Pogovori s prijatelji so preplet izvrstnosti literarne klasike in svežega glasu, ki ubeseduje dileme, s katerimi se srečuje generacija milenijcev, a hkrati to tematiko presega, gre za brezčasno romaneskno umetnino,« je povedala urednica. Roman govori o bistri študentki, ki se zaplete v razmerje s poročenim moškim – »ljubezenski trikotnik, celo četverokotnik je v literaturi že velikokrat videna tema, a način, kako jo pisateljici uspe ubesediti, je povsem svež,« je dodala Andreja Udovč. Roman je pri Sanjah izšel v sijajnem prevodu Sovretove nagrajenke Vesne Velkovrh Bukilica, ki je z rahločutnim prevajalskim posluhom uspela ujeti tančine Sallyjinega prepoznavnega sloga. Tega med drugim odlikuje subtilen smisel za humor in ironijo, zanj so značilni hitro tekoči, agilni dialogi, vpletanje novodobnih načinov komunikacije (e-pošta, SMS sporočila, Messenger, Facebook ipd.) v literarno strukturo romana ter kratki, izbrušeni stavki; Sally Rooney je mojstrica tudi v tem, kar zamolči, s tem pa ustvarja prostor svobode, odprtih mest v besedilu, ki naj jih bralec zapolni z lastno interpretacijo.

Roman Slovencem dobro znanega avstralskega pisatelja Markusa Zusaka Odposlanec (v založbi Sanje so letos ponatisnili njegovo kultno Kradljivko knjig) je knjiga o potovanju in osebnem razvoju mladega fanta, ki uspe preseči povprečnost in vsakdanjost, v kateri se utaplja. Avtor uspešno prepleta vrsto žanrov, tako je roman deloma ljubezenska zgodba, deloma triler, deloma zgodba o odraščanju, je ocenila prevajalka Alenka Ropret. V Sanjah za prvo polovico naslednjega leta napovedujejo prevod velike Zusakove uspešnice The Bridge of Clay, ki je trenutno v prevajanju.

V založbi Sanje so oblikovali tudi novi knjižni zbirki esejev. Prvo, dvojezično zbirko Rak samotar, je otvoril kratek esej enega najznamenitejših piscev duhovnih besedil prejšnjega stoletja Thomasa Mertona. O dežju in nosorogu je meditativno esejistično besedilo, reprezentativno za Mertona, ki odpira večna vprašanja in je »izrazito proti-kapitalistično in proti-potrošniško usmerjeno,« je povedala prevajalka in urednica zbirke Ana Jelnikar.

Nova esejistična zbirka je tudi Knjižnica sežganih knjig, v njej so pri Sanjah objavili delo Wilhelma Reicha Prisluhni, mali človek, ki je, kot pravi Rok Zavrtanik, »krik sleherniku, naj vendar že prične razmišljati s svojo glavo«. Delo je nastalo leta 1947 kot odziv na grozovitosti druge svetovne vojne. V založbi knjige zaradi čakanja na popravke, ki jih zahtevajo lastniki avtorskih pravic, še ne smejo prodajati, a pričakujejo, da se bo zaplet rešil kmalu.

Reichov esej je prevedel Erik Majaron, ki se trenutno posveča prevodu neavtorizirane biografije Juliana Assangea, katere izid pri Sanjah napovedujejo do slovenskega knjižnega sejma, torej do konca novembra. Na dopoldanski predstavitvi je zbranim opisal delček Assangevih spominov, ki jih ravnokar prevaja; dotaknil se je dela, v katerem Assange opisuje svoje prvo srečanje s svetom računalnikov in interneta. Fascinantno je, kako je Julian Assange s svojimi kolegi kot šestnajstletnik pričel odkrivati in odklepati javnosti skrite svetove korporacij in vojske  – na strežnikih šifrirano goščo informacij, ki na perfiden način bistveno določa stvarnost velike večine človeštva.

Pri Sanjah izpostavljajo še tri pomembne izide do slovenskega knjižnega sejma: antologijo poezije za otroke Svetlane Makarovič (pri knjigi sodeluje kar triintrideset vrhunskih slovenskih ilustratorjev), obsežno delo (tisoč strani) hrvaškega literarnega zvezdnika Miljenka Jergovića Rod in nadaljevanje kultnega znanstvenofantastičnega romana Peščeni planet Franka Herberta, drugi del nosi naslov Mesija. Že kmalu pa bosta izšla poetična žalostinka Ota Horvata Sabo je obstal in zbirka kolumen Ksenije Benedetti z naslovom Kažipoti. Sonatina o odnosih in kulturi srca.

Opisi pravkaršnjih in prihajajočih sanjskih edicij - klik.

Dodaj odgovor

Oprostite, za objavo komentarja morate biti prijavljen.