Politika piškotkov
Spletna stran za pravilno delovanje košarice,nakupnega procesa in ostalih funkcionalnosti uporablja piškotke. Z nadaljevanjem brskanja po strani se strinjate z uporabo piškotkov. Kliknite tukaj za več informacij o piškotkih.
Ta sodoben, slikovit, vseskozi vznemirljiv in tako rekoč detektivski roman je bil eden izmed glavnih dejavnikov za podeljeno Nobelovo nagrado za literaturo v letu 2006.
Format (mm) | 240 x 165 |
---|---|
Obseg (št. strani) | 496 |
ISBN | / |
Prevod | Erna Pačnik |
Urednik | Tjaša Koprivec Vuga |
Soavtorji | Redakcija prevoda: Katja Zakrajšek Prelom: Maja čuk |
Zbirka | SANJE roman |
Založba | Sanje |
Jezik | slovenski |
Medtem ko je Galip vstopal v svojo pisarno, je še enkrat preletel podrobnosti Celalovega članka in presenetilo ga je, da kemični svinčnik, ki ga je Celal potegnil iz svojega žepa in s cadillacovega okna ostrgal plast pistacijsko zelenih alg, ni bil tisti zeleni kemični svinčnik. Presenečen je bil zaradi tega, ker je Celal ob vsaki
priložnosti v svojih rubrikah z užitkom prepredal drobne oznake iz bližnje preteklosti z oznakami iz večstoletne zgodovine, kot na primer pokrovov sodavice z imenom Olimpus in bizantinskih kovancev iz davnih časov Olimpa, ki se bodo po umiku Bosporskih voda znašli drug poleg drugega v tisti blatni dolini. Morda pa ga je, kot mu je Celal v enem izmed njunih zadnjih srečanjih zaupal, resnično začel zapuščati spomin.