Brezplačna dostavaBrezplačna dostava nad 35 €.
Sanjsko pismo
Tri Evine hčere
10.99 EUR Zaloga: Na zalogi

Tri Evine hčere

Avtor: | Založnik: Sanje

Prevod: Maja Ropret

Zaloga: Na zalogi

»Trpljenje nam povzročajo bogovi, ki smo jih sami ustvarili,« spozna Peri. Lahko spremeni Boga ali bo predrugačila samo sebe?

Redna cena: 10,99 €

Vprašajte nas

Datum izdaje: 22. 02. 2019

Zbirka: SANJE roman
e-Knjiga

Obseg: 344 strani

Podrobnosti

V romaneskno delo Tri Evine hčere turške literarne zvezde Elif Shafak se v sijajnem pisateljskem zamahu prelije vrtinčenje spominov glavne junakinje. Na pomladni večer v Istanbulu je Peri na poti na zabavo; obeta se razkošen družabni dogodek, ki je svetlobna leta daleč od sveta, v katerem je odraščala. Ko ji ukradejo torbico in v njen svet neposredno vdre nasilje, jo pričnejo obhajati dvomi: kako jo je zasuk življenja privedel do te točke? V njenih mislih se zvrtinčijo spomini na travmatično otroštvo v Istanbulu in
študentska leta v Oxfordu, na uporniškega profesorja, ki je Peri in njeno najboljšo prijateljico navdihnil, da sta se pričeli spraševati o vsem – o islamu, ljubezni, življenju, celo Bogu –, dokler se plešoči vrtinec spominov nazadnje ne ustavi pri škandalu, ki je med triperesno deteljico vnesel razdor. V noči obupa, ki se razgrne pred Peri, ta poskuša vtisniti pečat smisla preteklosti, ki jo je do sedaj potiskala v temo spominske pozabe – in vendar, ali lahko pobegnemo ljudem in prostorom, ki smo jih nekoč naseljevali?

Odlomek

Ko je Peri odhajala iz stavbe, ji je v glavi razbijalo. Viharji in sile, ki jih ni mogoče nadzorovati, dvojnost dobrega in zla, potreba po razumevanju kaosa, v sanjah skrite šifre in sanjskost življenja, osamljenost mladega filozofa v iskanju resnice, prvi verz stare, še vedno aktualne pesmi: Po kateri poti življenja bom hodil? Ko je poslušala Azurja, se je v njej nekaj premaknilo – sprememba je bila čisto rahla, skoraj nezaznavna, vendar nepovratna. Za sabo je pustila praznino, v katero se je bala zazreti, v strahu, kaj bi v njej utegnila najti. Pod površjem njenega običajno zadržanega jaza se je pojavila razpoka in razkrila ognjevito srce. Zaželela si je, da bi kar govoril in govoril, njej in samo njej.

Ko je Azur govoril o Bogu in življenju in veri in znanosti, so se njegove besede zlepile kakor zrnca v sopari kuhanega riža, pripravljene, da nahranijo lačen um. Peri se je v njegovi navzočnosti počutila izpolnjeno, dovršeno, kot da je vendarle mogoč še drugačen pogled na stvari – drugačen od očetovega pristopa, pa tudi od maminega. V Azurjevih besedah je našla izhod iz utrudljive dvojnosti, s katero je odraščala v gospodinjstvu Nalbantoğlujevih. Ob Azurju je lahko sprejela in izrazila vse različne vidike same sebe in je bila še vedno dobrodošla. Nobene plati sebe ji ni bilo treba zatirati, zadrževati ali prikrivati. Azurjevo vesolje je bilo onkraj toge dihotomije dobrega in zla, Boga in Šejtana, svetlobe in teme, vraževerja in razuma, teizma in ateizma. On sam je bil nad vsem, o čemer sta se Mensur in Selma v vseh teh letih prerekala in to prenesla na hčer. Čeprav je to še do zadnjega zanikala, je Peri globoko v duši čutila, da se je zagledala v profesorja. Nekaj zastrašujoče nevarnega je bilo v pričakovanju, da ima nekdo odgovor na skoraj vsako vprašanje in da je ta človek bližnjica do vsega, kar je dotlej ostajalo nerazrešeno.

 

Medijski odzivi

"Je mogoče pozabiti preteklost, je vprašanje, ki ga Elif Shafak vedno polaga v naše roke in srce. Je smiselno ločevati svetove, ko se ti od nekdaj prepletajo?"
- Jedrt Jež Furlan, Bukla

- Prevajalka Maja Ropret o knjigi z Jolando Fele, Kulturnice, Val 202

"Tri romaneskne junakinje so Tri Evine hčere, ali, kot jih označi Shafakova, grešnica, vernica in tavajoča. (...) Avtorica v romanu nadaljuje s raziskovanjem duhovnih tem, a hkrati začne posvečati več pozornosti umeščanju svojega dela v resnični svet. V svoje pisanje zna ujeti tako omejitve kot blagoslove ženskosti."
- The Guardian

»Čudovito izpisana pripoved o domovini in veri.«
- Marie Claire

»Roman Elif Shafak tako precizno sovpada s perečimi vprašanji tega časa, da se zdi skoraj vizionarski /.../ So romani, ki jih želiš čuvati v svetosti lastnega občudovanja, in so romani, o katerih se preprosto moraš s kom pogovoriti. Ponudite Tri Evine hčere v branje prijatelju ali bralni skupini in se naužijte debate o tej vnetljivi dobi, v kateri
živimo.«
- Washington Post

»Ena najpomembnejših pisateljic današnjega časa. Navdušujoče poglabljanje v vprašanja vere in prijateljstva, bogatih in revnih ter uničujočega trka tradicije in modernosti.«
- Independent

Avtor: Elif Shafak
Urednik: Rok Zavrtanik
Soustvarjalci: Lektura: Darinka Lamut
Prelom: Tajda Pavletič
Naslovna ilustracija: Nahid Kazemi
Založba: Sanje
ISBN: 9789612746070
Jezik: slovenski
Datum izida: 22. feb. 2019