Dostava na vse kontinente (izjema, zaenkrat: Antarktika). Osebni prevzem v Hiši sanjajočih knjig. Brezplačna dostava kamorkoli v Sloveniji nad 35 €.
Fararjem, da pridigajo zoper dobičkarstvo Večer s profesorjem Božidarjem Debenjakom – ob izidu prevoda poslanice Martina Lutra | založba Sanje MARTIN LUTHER: FARARJEM, DA PRIDIGAJO ZOPER DOBIČKARSTVO
Fararjem, da pridigajo zoper dobičkarstvo

Fararjem, da pridigajo zoper dobičkarstvo

nezaželena poslanica
Avtor: Martin Luther Založnik: Sanje Jezik: slovenski Prevod: Božidar Debenjak

Spis očeta reformacije zoper dobičkarstvo jasno, nazorno in odločno opozori, da načela dobičkarstva rušijo temelje človečnosti in kozmičnega reda. Besedilo, nespregledljivo tudi za današnji čas, izhaja v zbirki Iskra.

9,00 € - 16,95 €
Redna cena: 9,00 €
Sanjska cena: 0,00 € Prihranite: 9,00 € (* velja za člane Knjižne družine Sanje).

Vaše naročilo bo zavito kot darilo. Ko bo naročilo zapakirano, same vsebine paketa ne boste morali videti.

Izberite darilni ovoj

    • Eko zavijanje

      Eko zavijanje

      2,70 €

      70 gramski ekološki natron papir.

    • Praznično zavijanje

      Praznično zavijanje

      3,29 €

      Kakovosten darilni papir.

  • Prosimo, preverite in potrdite izbrano

    Darilno zavijanje je dodan.

    Z nakupom tega izdelka podpirate slovensko knjigo in zaupanje v moč domišljije in lepote.

    Ko se sprašujemo o izdajstvu duhovnih gibanj, se lahko preselimo petsto let nazaj, k premišljanjem očeta reformacije Martina Luthra, ki je v svojem spisu zoper dobičkarstvo jasno, nazorno in odločno opozoril, da načela dobičkarstva rušijo temelje človečnosti in kozmičnega reda. »Kdor peku vzame kruh s police, ne da bi trpel lakoto, ta je tat. Če pa to stori v stiski lačen, naredi prav. Zakaj dolžan si mu dati, in mnogo tega,« je nekdaj zapisal. Nobeno naključje ni, da je njegovo razmišljanje še danes nezaželeno in preganjano, saj zadeva v bistvo današnje problematike. V zbirki Iskra slovenskim bralcem zato predstavljamo Luthrov pomemben spis – poslanico z naslovom Fararjem, da pridigajo zoper dobičkarstvo –, ki ga je iz stare nemščine prevedel in s spremno besedo pospremil v svet profesor dr. Božidar Debenjak. 

    Poslanstvo zbirke Iskra je bralcem in bralkam na dostopen način približati žlahtna dela slovenskih in tujih ustvarjalcev – dela, ki prebujajo iskro kozmične človečnosti.

     

    Podrobnosti
    Format (mm) 110 x 160
    Obseg (št. strani) 100
    ISBN /
    Prevod Božidar Debenjak
    Urednik Rok Zavrtanik
    Zbirka ISKRA
    Založba Sanje
    Jezik slovenski

    Kdor peku vzame kruh s police, ne da bi trpel lakoto, ta je tat. Če pa to stori v stiski lačen, naredi prav. Zakaj dolžan si mu dati, in mnogo tega.

    Lakomneži pridobivajo svojo božansko čast in gospostvo nad ubogimi in potrebnimi z dobičkarjenjem, lakomnostjo, ropom in krajo. Radosti in veseli jih to, da so z denarjem bogati, drugi pa revni, da oni z denarjem gospodujejo, drugi pa jih morajo oboževati, sledijo torej svojemu očetu hudiču: tudi ta je hotel v nebesih z dobičkarjenjem in lakomnostjo dobiti Boštvo z njegovim visokim angelskim bogastvom, krasoto in veličastjem, v katerem je bil ustvarjen nad vsemi angeli; a padel je in s tem izgubil tako dobiček kot glavo in naposled je iz prav najlepše slike Boga postal najgroznejši sovražnik Boga.

    Martin Luther

    Poglej si ostala dela