Sanjsko pismo
Julius Winsome
8.99 EUR Zaloga: Na zalogi

Julius Winsome

Avtor: | Založnik: Sanje

Prevod: Aleksandra Rekar

Redna cena: 8,99 €

Sanjska cena: 8,09 €*

Prihranite: 0,90 € (10%) (* velja za člane knjižnega kluba Sanje)

Julius Winsome, ki sam s psom živi v odročni koči sredi gozda, spominja na pusto zimsko pokrajino okrog sebe: odmaknjeno, izpraznjeno, zagonetno. 


Vprašajte nas

Datum izdaje: 20. 08. 2012

Zbirka: SANJE roman
Broširana vezava
Obseg: 208 strani
Format: 125 mm x 198 mm

Izkaznica knjige

Podrobnosti

Julius Winsome, ki sam s psom živi v odročni koči sredi gozda, spominja na pusto zimsko pokrajino okrog sebe: odmaknjeno, izpraznjeno, zagonetno. Ko lovci ubijejo njegovega psa Hobbesa, z neprevidnostjo – ali morda brezsrčnostjoč – nesluteno razburkajo Juliusovo nestalno nrav. Izguba ga odpahne v samost, ki se potlej preobrazi v otožje, maščevalnost in (nekoč) nasilje.

Navidez suh jezik mojstrsko (iz)pisanega romana strga z grenkega dna. Pisateljeva nit previdno podrhteva – mikavno čudaška senzibilnost in le težko oprijemljiva sestavina vznemirjene duševnosti gradita dih jemajočo atmosfero.

Vsakdo, ki ima kako žival, ve, kaj vse dobi od nje – zaveda se tudi, da okrog sebe nima prav veliko ljudi, o katerih bi lahko rekel enako. Take brezpogojne ljubezni je deležen tudi Julius Winsome, samoten, blag moški z veliko ljubeznijo do cvetja in književnosti, zlasti do Shakespeara, ki po očetovi smrti in ljubezenskem razočaranju deli življenje s psom Hobbesom. In vsakdo, ki ima žival, ta pa se lepega dne privleče domov poškodovana ali pa zaradi mučenja celo umre, ve, da mu v tistem hipu po glavi roji en sam stavek: Ubil bi ga! Ta notranji glas seveda utišamo. Tudi sama sem ga. Julius ga ne more.

Delo govori o mnogih ljubeznih in prav toliko razočaranjih, spada pa med tista, ki jih je nemogoče opisati z enim, dvema, tremi pridevniki. Enako nemogoče je z eno, dvema, tremi besedami opisati čustva, ki jih vzbuja v bralcu, pa naj mu med branjem v naročju leži kosmati prijatelj ali ne. Vsekakor ponuja nepozaben bralski užitek, ki pa je mestoma tudi na moč grenak, boleč, že kar mučen. Pretresljivo vsebino ovija odmerjen, izbrušen slog, ki doseže, da lahko po tistem, ko knjigo odložimo, bralsko izkušnjo označimo z eno samo, čeravno izrabljeno besedo – biser. Tihi glas, s katerim mojstrsko govori Gerard Donovan, še dolgo odzvanja v nas.

- Aleksandra Rekar, prevajalka

Odlomek

Zavel je veter in mi razrezal kožo. Tokrat sem vedel, da gre za snežni veter, o tem je govorilo drevje, ki je rožljalo kakor fina srebrnina, zvok drhtečega arktičnega morja nad gozdovi. Taisti veter je bržčas nihal drevje in tudi oščetkal mesec, kajti ko sem se ozrl kvišku, sem ga zagledal, na levi strani je nabrekal kakor voda pri valu, ko se najnežneje razprede, ko se razprostre in nato ponikne, na pesku pa zapusti lesketav slan madež.
Očetova astronomska knjiga je bila do ure natančna, ko je predvidela dogodek, ki je imel priti, to mi je pokazal pred tridesetimi leti, ko mi je tudi naročil, naj bom pripravljen nanj. Rekel sem, da bom. Zdaj je bil tukaj, mrk, Mesec in Sonce in Zemlja, urejeni v pesem, ne da bi sploh kaj vedeli o čarobnosti, ki so jo ustvarili to noč. Pustil sem, da mi je knjiga zdrsnila v naročje, in sedel z očmi, uprtimi v senco, v tla, na katera sva bila pripeta moj naslanjač in jaz, tla, na katerih je zvit v klobčič ležal Hobbes, spreminjala so se v tkanino pod nama in čez praznino razgrinjala orjaško pregrinjalo.

Medijski odzivi

"Pretresljivo vsebino ovija odmerjen, izbrušen slog, ki doseže, da lahko po tistem, ko knjigo odložimo, bralsko izkušnjo označimo z eno samo, čeravno izrabljeno besedo – biser. Tihi glas, s katerim mojstrsko govori Gerard Donovan, še dolgo odzvanja v nas."
- Aleksandra Rekar, prevajalka

"… smo v belem, zimskem pejsažu, kamor so sneg, veter in hlad priklicani z umirjeno zaupnostjo in vznemirljivo poetičnostjo … (Julius Winsome je) pripoved, ki jo odlikujejo mojstrska proza, mikavno čudaška občutljivost in tisto nedoločljivo, kar premore mnogo velikih umetniških del: svojevrstno dostojanstvo."
- Michael Faber, The Guardian

"Donovanovo obvladovanje jezika je čudovito natančno. Spretno izklesana pripoved o obstrancu, mrazeča in na koncu prav toliko človečna."
- Kirkus


"Donovanova upodobitev ranjene človečnosti in psihične stiske je silovito sočutna in nežna."
- Library Journal


"Minimalistična scenografija zimske divjine, pa vendar z občutkom za poetične detajle, ob katerih lahko kar slišimo, kako kosmi snega padajo na ravno zakopan Hobbsov grob, prikaže naravo kot del Juliusa, Juliusa pa kot del narave, divje in nemetafizične, v kateri se stvari ne dogajajo s posebnim razlogom, marveč preprosto zato, ker se ljudje za ta dejanja odločijo."
- Petra Meterc, Radio Študent

"Človek in žival. Moški in pes. Neločljivo prijateljstvo. Sploh, če te pot zanese v zasneženo pokrajino Maina v ZDA, kjer se odvije tenkočutna in s prodornim peresom spisana knjiga Julius Winsome - suhega, a iskrivega se glasu pisatelja Gerarda Donovana."
- Dani Mežan, total(no)subjektivni

"Roman ponuja izjemen bralni užitek."
- Andrej Predin, Nedeljske novice

"Čeprav Julius z dejanji, ki sledijo, prestopi mejo etike in norm, ki nam jih predpisuje družba, avtor izbruh mračne strani njegove osebnosti prikaže tako subtilno in argumentirano, da se Julius iz junaka ne preobrazi v njegovo nasprotje, ampak vse do konca in gotovo tudi zaradi konca ohrani vse simpatije bralca."
- Jasna Mlakar, Mariborska knjižnica

"Avtor, v osnovi pesnik, je napisal delo, ki prikuje oči na črke in strani knjige zaradi izčiščenega, mojstrskega pisanja ter tudi zaradi zgodbe same – mojstrsko! Knjiga je bila Guardianova knjiga leta 2008 več kot upravičeno!"
- Miša Čermak, Jana

"Donovan v napeti, krvoločni zgodbi pripoveduje, kar se zdi paradoksalno, o ljubezni, prijateljstvu, navezanosti in osamljenosti. Ni samo dober dramaturg, ampak se izkaže tudi za mojstrskega opisovalca narave; z združitvijo skoraj poetičnih opisov in dih jemajočega dogajanja ustvari knjigo, ki vzbudi bralčevo radovednost in pridobi njegovo pozornost že z izbranim uvodnim citatom."
- Gaja Kos, Nedelo

Avtor: Gerard Donovan
Urednik: Tjaša Koprivec
Soustvarjalci: Lektura: Mateja Dermelj
Oblikovanje knjižnega ovitka: Petra Preželj
Prelom: Nina Ušaj
Založba: Sanje
ISBN: 9789612741488
Jezik: slovenski
Datum izdaje: 20. avg. 2012