Brezplačna dostava nad 35 €
Smrdokavra
Smrdokavra

Smrdokavra

Avtor: Amélie Nothomb Založnik: Sanje Jezik: slovenski Prevod: Daša Helena Kobe

Božidar je strašansko grd, če ne kar nagravžen, a nadvse zvedav in pameten dečko, Trandavilja je njegov totalni negativ: deklica nadzemske lepote, a tako zamaknjena in umaknjena v svoj svet, da jo imajo ljudje za neumno kot noč. On – ornitolog, ona – manekenka. Kaj bo storila prebujena ljubezen? Améliejino prasketajoče pero prižiga iskre bistroumne socialne satire in očarljive pravljice, ki šepeta, da je vse tisto, kar ljubimo, za nas tudi lepo in pametno.

 

13,95 € - 24,00 €
Redna cena: 13,95 € Sanjska cena: 0,00 € Prihranite: 13,95 € (100%) (* velja za člane Knjižne družine Sanje).

Vaše naročilo bo zavito kot darilo. Ko bo naročilo zapakirano, same vsebine paketa ne boste morali videti.

Izberite darilni ovoj

    • Eko zavijanje

      Eko zavijanje

      2,70 €

      70 gramski ekološki natron papir.

    • Praznično zavijanje

      Praznično zavijanje

      3,29 €

      Kakovosten darilni papir.

  • Prosimo, preverite in potrdite izbrano

    Darilno zavijanje je dodan.

    Z nakupom tega izdelka podpirate slovensko knjigo in zaupanje v moč domišljije in lepote.

    Božidar je strašansko grd, če ne kar nagravžen, a nadvse zvedav in pameten dečko, Trandavilja je njegov totalni negativ: deklica nadzemske lepote, a tako zamaknjena in umaknjena v svoj svet, da jo imajo ljudje za neumno kot noč. On – ornitolog, ona – manekenka. In tu je še z bršljanom zarasla graščina, nenavadna babica, ki si za v posteljo vsako noč nadene bleščeč nakit, da ne bi zaradi nerabe ugasnil, sošolci, ki se posmehujejo zasanjani duši – in nad vsem nedosežno kraljestvo ptic, ki so ribe neba. Čas teče, kdo bi uganil, da se bo Božidar s svojo fizionomijo razvil v nonšalantnega donjuanovskega zapeljivca na najvišji ravni, medtem ko se plašni krasotici Trandavilji ne približa nihče. Kdaj, kje in kako se bosta srečala? Ker našla se gotovo bosta, saj smo vendar v pravljici ...

    Hibridno delo, nekakšen pravljični roman za odrasle, v katerem avtorica preigrava Perraulta – imenitno, tankočutno, prefinjeno –, je v prvi vrsti ljubezenska zgodba, ki se izogne cinizmu, da bi povzdignila včasih težko razločljivo lepoto. Améliejino prasketajoče pero prižiga iskre bistroumne socialne satire in očarljive pravljice, ki šepeta, da je vse tisto, kar ljubimo, za nas tudi lepo in pametno.

    Podrobnosti
    Prevod Daša Helena Kobe
    Prednaročilo Ne
    Zbirka SANJE roman
    Založba Sanje
    Urednik Andreja Udovč
    Jezik slovenski
    Format (mm) 125 x 198
    Obseg (št. strani) 130

    Amélie Nothomb

    Poglej si ostala dela
    V SOZVEZDJU...