Brezplačna dostava nad 35 €
Štefica Cvek v krempljih življenja
Štefica Cvek v krempljih življenja

Štefica Cvek v krempljih življenja

Avtor: Dubravka Ugrešič Založnik: Sanje Jezik: slovenski
Kultni roman pisateljice Dubravke Ugrešić je primer postmodernistične parodije na žensko prozo. Junakinji romana sta pravzaprav dve. Prva je sama avtorica, ki skuša pod pritiskom prijateljev napisati »žensko zgodbo«, a ji kmalu postane jasno, da to ni lahka naloga, če se želi izogniti klišejem, ki tovrstno prozo ponavadi obdajajo. Druga je Štefica Cvek, debelušna strojepiska, nekakšna hrvaška Bridget Jones, ki neuspešno išče fanta, neuspešno hujša in prav tako neuspešno (ne) naredi samomor(a).
4,48 € - 19,95 €
Redna cena: 8,99 € Sanjska cena: 0,00 € Prihranite: 8,99 € (100%) (* velja za člane Knjižne družine Sanje).

Vaše naročilo bo zavito kot darilo. Ko bo naročilo zapakirano, same vsebine paketa ne boste morali videti.

Izberite darilni ovoj

    • Eko zavijanje

      Eko zavijanje

      2,70 €

      70 gramski ekološki natron papir.

    • Praznično zavijanje

      Praznično zavijanje

      3,29 €

      Kakovosten darilni papir.

  • Prosimo, preverite in potrdite izbrano

    Darilno zavijanje je dodan.

    Z nakupom tega izdelka podpirate slovensko knjigo in zaupanje v moč domišljije in lepote.

    Metatekstualna zankica utegne pobirati grah, opazovati dva sivobela goloba, preštevati pokajene snubce in, ne nazadnje, prirezati nit. Da. Ko se neulovljivost življenja pririne v ilegalno žanrsko popestritev patchwork romana, so robljenje, pikiranje, nitkanje in drapiranje vzori, ki se všivajo v verbalne krpice genialnega romanopisja. Dobrohotnost pisateljičine akrobatske veščine zaguga tla (nemara tudi v solzah) in se pentljasto pretolče do literarnega klicaja (krikač). Kako lepo je, ko te nežno pocukajo, ko se pritihotapi tišina in, jejhata, ko iz (ženske) nuje prelikaš vezenje po D. U.!
    - Tjaša Koprivec, urednica

    Kultni roman pisateljice Dubravke Ugrešić je primer postmodernistične parodije na žensko prozo. Junakinji romana sta pravzaprav dve. Prva je sama avtorica, ki skuša pod pritiskom prijateljev napisati »žensko zgodbo«, a ji kmalu postane jasno, da to ni lahka naloga, če se želi izogniti klišejem, ki tovrstno prozo ponavadi obdajajo. Druga je Štefica Cvek, debelušna strojepiska, nekakšna hrvaška Bridget Jones, ki neuspešno išče fanta, neuspešno hujša in prav tako neuspešno (ne) naredi samomor(a).

    Dubravka Ugrešić obdeluje tekst kot prava šivilja: v tekstu mrgoli krojaških znakov in postopkov, avtorica pa nam v začetku romana pojasni, kje lahko tekst izrežemo, kje ga moremo - v skladu s svojo domišljijo - razširiti, kje lahko kaj »zaheftamo« in kje kaj »doštukamo«, vsako poglavje pa začne z naključnim nasvetom iz ženskih tabloidov (v stilu, da je voda, v kateri se je kuhala špinača, dobra za odstranjevanje madežev iz črne volne, in podobno). Izredno humorna in topla knjiga, ki spretno vijuga med pikrostjo in dobrohotno prizanesljivostjo do stereotipnih težav samske ženske, ki se približuje tridestim. Roman je doživel tudi slavno ekranizacijo v režiji Rajka Grlića.

    Slovenski natis je gmotno podprla Javna agencija za knjigo RS.

     

    Podrobnosti
    Datum izida 6/15/10
    Format (mm) 134 x 215
    Obseg (št. strani) 112
    ISBN /
    Urednik Tjaša Koprivec Vuga
    Soavtorji Prelom: Maja Čuk
    Zbirka SANJE roman
    Založba Sanje
    Jezik slovenski

    Naenkrat se je Štefici zazdelo, da se okoli nje zbira in zgoščuje topla meglica, kot volna, in da je nekoč že luščila grah, ob istem času, v tej isti kuhinji, za to isto mizo … »Mogoče pa jaz«, je pomislila Štefica, »že vse življenje sedim v tej kuhinji in luščim grah, samo da tega ne vemč!«

     

    Dubravka Ugrešič

    Poglej si ostala dela