Ta prefinjeni roman … bralca preplavi s čustvom Japonske, kot je obstajala nekoč. - Los Angeles Times
Sōseki je utelešenje sodobnega japonskega romanopisca, resnično veličasten predstavnik naroda. - Haruki Murakami
… [I]zčiščena romaneskna celota se lušči iz premišljenega, nekolikanj mračnega vzdušja, ki izostreno preudarja neizrekljivo, tesnobno nihanje med nekoč in danes, med prijateljstvom in ljubeznijo, med samozavedanjem in sebičjem … - Tjaša Koprivec, urednica
Soseki je eden najpomembnejših, najpogosteje prevajanih in najbolj interpretiranih japonskih pisateljev, ki se s Koprnenjem iz leta 1914 prvič predstavlja slovenskim bralcem. To je izčiščeno, minimalistično romaneskno delo, ki ga poganja odnos med mladeničem, tudi prvoosebnim pripovedovalcem, in sensejem, starejšim Japoncem, nekakšnim učiteljem posebnih nazorov in asketskega življenja, s katerim se mladenič nekoč po naključju sreča. - Samo Rugelj, Vikend
Kokoro, besedo, ki je za potrebe te knjige prevedena kot koprnenje,
prevajalec razlaga na več možnih načinov, ki so strnjeni okoli pojma
srce. Sosekijev roman je tako moralka z iztočnico neizogibne
osamljenosti slehernika, ki mora biti homo economicus navkljub sebi, in
hkrati priročnik ali popis utečenega življenja, ki je srčno, spodobno
in spoštljivo, sposobno odrasti in nazadnje ugasniti. - Jan Adlešič, Radio Študent
Subtilna
proza brez nepotrebnega okrasja se v treh poglavjih zasidra v bralcu in
s postopnim odmevom »kokora« predenj postavi več ogledal. Preprost
jezik izraža neubesedljivo, kar le še dodatno stopnjuje napetost. Nežni,
a realistični dialogi v duhu medgeneracijskega preoblikovanja vrednot,
med katere se pogosto priplazi občutje morbidnosti in nelagodja, se
dotikajo predvsem ranljivosti človeške narave. Soseki pa je, skorajda
sto let po izdaji prvega romana, s prodorno poetičnostjo preprostega več
kot le preživel preizkus časa. - Petra Meterc, AirBeletrina
Ta roman je obupno
neposreden, na nek način ti ne pusti dihati, zadane te! Soseki tako
natančno analizira vzroke za notranje napetosti in napetosti med ljudmi, da ne
moreš reči, da to ne drži. Tako je točen, natančen, jasen, tako čist in iskren,
da se na koncu že skoraj počutiš krivega, kako grdi smo ljudje. - Iztok Ilc, prevajalec
Osrednji motiv romana se naslanja na
japonsko resničnost, ki je trčila ob sodobne zahodne vplive in s tem
zašla v konflikt, ki ga prinaša modernizacija države. Mojster svoje pero
suče subtilno in premišljeno, zato morda sploh ni potrebno, da ga
imenujejo tudi japonski Dickens. Soseki je pač Soseki in čas je, da ga
spoznamo tudi Slovenci. - Jerneja Katona, Obrazi
Roman
Koprnenje je obvezno čtivo za ljubitelje japonske književnosti. - Mateja A. Hrastar, Planet Siol.net
Natsume Soseki se prav gotovo vpisuje med velikane japonske
književnosti, roman Koprnenje pa tako literarna stroka kot širše
bralstvo pojmujeta kot njegov najprepričljivejši izdelek, čeprav za
svoje koordinate jemlje minimalističen slog. - Sandra Krkoč, Dnevnik
Če sta vam Japonska in njena kultura blizu, nikakor ne smete
prezreti omenjene knjige.
- Darja Rogelj, Jana
/.../ redko se zgodi, da bi me nekaj tako prevzelo kot prav pričujoči roman.
Roman, ki govori o globoki osamljenosti. Osamljenosti, ki poveže
vedoželjnega fanta in starejšega moškega. Poveže ju v navidezno
prijateljstvo, ki pa v njunem odnosu vedno preži v mejah preteklosti.
Preteklosti, ki skriva skrivnost, ki jo starec ni zaupal še nikomur. - Dani Mežan, total(no)subjektivni
|